Cette année, pour le Mois de la Francophonie (mars!), le Centre de la francophonie des Amériques invite les enfants à célébrer à travers près d’une douzaine de contes. La Bibliothèque des Amériques du Centre propose d’ailleurs une nouvelle collection de livres audio pour les 3 à 6 ans.
Les Contes des Amériques sont disponibles gratuitement sur le site de la Bibliothèque des Amériques pour le mois de mars 2021. Ensuite, ils seront accessibles à tous les abonnés du Centre de la francophonie des Amériques.
Les histoires sont racontées par 11 auteurs francophones de régions différentes des Amériques, dont le Québec et le Canada, mais aussi les États-Unis (Maine et Louisiane), Haïti, la Guadeloupe, la Martinique et la Guyane française.
Les titres ont été choisis en fonction notamment des rebondissements et de l’action qu’on y retrouve ainsi que de la représentativité de la richesse et de la diversité des Amériques. Vous cherchez une façon de faire entendre des accents francophones différents, et même du créole? L’écoute des Contes des Amériques devrait piquer la curiosité des élèves.
Les contes ont-ils encore leur place à l’ère du numérique?
À l’ère du numérique, des tablettes, des ordinateurs, les contes ont-ils encore une place importante dans l’imaginaire et dans une pédagogie faisant place aux nouvelles technologies?
Jean-Claude Redonnet, l’un des auteurs de la série, explique : « Le conte est, par définition, le règne de l’imaginaire et donc du premier royaume des enfants. On peut lui donner la forme plus intellectuelle du mythe. Il aura toujours sa raison d’être. D’ailleurs, observons comment les jeux vidéo, les mangas et autres font évoluer, avec de nouveaux véhicules, les contes, mythes et légendes ».
Une diversité de récits
Dans le conte Tatchouk, le petit dinosaure qui avait soif, ce grand-papa universitaire, qui en est à son quatrième titre en littérature jeunesse, nous transporte sur les plages du Maine.
Le voyage de Kwé-Kwé et Mulgtess est l’un des deux contes autochtones de la série. Créé à partir de la tradition orale, ce conte fantastique est une métaphore de notre société perturbée qui doit renouer, avec l’aide des enfants, avec les traditions ancestrales autochtones.
Avec L’incroyable secret de Barbe Noire, on change totalement d’univers. C’est une véritable invitation au voyage avec l’auteur Franck Sylvestre. Tout se met en branle quand un jeune garçon déterre un mystérieux coffret d’où s’échappent des plaintes et des jurons.
« Nous suivons, raconte l’auteur, le périple d’un jeune Montréalais aux Antilles, et ce, jusqu’à son retour à la maison, les yeux illuminés par cette belle aventure. » Puisque de plus en plus de jeunes Québécois ont des parents issus d’un autre pays, il était important pour le Martiniquais d’origine d’inviter les enfants « à découvrir le pays de leurs parents et à en ramener un petit morceau pour enrichir notre culture d’ici ».
Par ailleurs, en fonction de l’âge des enfants, il est conseillé de sélectionner le conte selon sa durée. Si certains récits audio comme Qui est le plus fort du Louisianais Barry Jean Ancelet ou Un petit papillon du Guadeloupéen Edgar Ferus font 5 et 7 minutes, celui de l’Haïtienne Joujou Turenne, Contes de Joujou, fait tout près de 40 minutes.
Besoin de renouveler votre bibliothèque? Carrefour éducation vous propose: