ANNONCE

De nouveaux anglicismes maintenant permis

L’Office québécois de la langue française (OQLF) a adopté une nouvelle politique des emprunts linguistiques en 2017. Voyons de plus près ceux qu'il est maintenant possible d’inclure dans nos communications.

Publié le :

LIRE CET ARTICLE EN :

Traduction anglaise automatisée - des erreurs (parfois hilarantes) peuvent se glisser! ;)

Marquer comme favori (0)
ANNONCE

L’Office québécois de la langue française (OQLF) a adopté en 2017 une nouvelle politique des emprunts linguistiques. Voyons de plus près ceux qu’il est maintenant possible d’inclure dans nos communications.

À la base, selon Alloprof, un anglicisme est un mot (ou une locution) emprunté au lexique de la langue anglaise et qui est critiqué dans la francophonie lorsqu’il est employé au détriment de la langue française. Plusieurs anglicismes sont néanmoins bien acceptés comme badmintonbifteckboxe et depuis 2017, grilled-cheese, poudre à pâte ou leggings.

Il existe cinq types d’anglicismes: sémantique, lexical, syntaxique, phonétique et orthographique. Rends-toi sur le site d’Alloprof pour en connaître les distinctions et y voir quelques exemples.

« Êtes-vous du genre à manger un sandwich au fromage fondant, à cuisiner avec de la levure chimique et à revêtir des collants sans pied? Ou préférez-vous plutôt dévorer un grilled-cheese, utiliser de la poudre à pâte et porter des leggings? Peu importe votre réponse, l’Office québécois de la langue française (OQLF) permet maintenant les deux formes avec l’adoption d’une nouvelle politique qui ne plaît pas à tous. »

Source : Radio-Canada

Défi

À l’aide des exemples sur Alloprof, demandez à vos élèves d’écrire des phrases qui contiennent plusieurs anglicismes chacune. Voici un exemple : « Mon coach m’a dit de pratiquer même si je m’en allais en campagne ce week-end. » Combien compte-t-on d’anglicismes dans cet exemple?

 

PRÉSENTATION GÉNÉRALE

Disciplines et niveaux visés

– Français (s’adapte à tous les niveaux)

  • lexique et vocabulaire

Dimensions de la compétence numérique ciblées

  • Développer et mobiliser sa culture informationnelle
  • Exploiter le potentiel du numérique pour l’apprentissage

Intention pédagogique du guide

Ce guide pédagogique fournit des idées d’activités permettant aux élèves d’en apprendre davantage sur les emprunts linguistiques et les anglicismes qui sont maintenant permis dans la langue française.

Objectifs des activités

  • Comprendre les enjeux entourant les anglicismes maintenant acceptés.
  • Connaître les nouveaux anglicismes pouvant être utilisés en français.
  • Distinguer les différents types d’anglicismes et d’emprunts.
  • Nommer des anglicismes et emprunts couramment utilisés.

SUGGESTIONS D’ACTIVITÉS

Pour obtenir les suggestions d’activités destinées aux enseignants, vous devez vous abonner aux guides en version Enseignant ou École! Cliquez ici pour en savoir plus!

Vos commentaires

Pour commenter ce sujet et y ajouter vos idées, nous vous invitons à nous suivre sur les réseaux sociaux. Tous les articles y sont publiés et il est aussi possible de commenter directement sur Facebook, Twitter ou LinkedIn.

Vous avez une nouvelle à nous communiquer ou souhaitez publier un témoignage?

Faites connaître votre projet pédagogique ou partagez vos idées via nos sections Opinion, Témoignages ou Communiqués! Voici comment faire!

Vous aimez ce que vous lisez?

Abonnez-vous et recevez les 3 prochains numéros du magazine École branchée (imprimé ou numérique, français ou anglais) en plus de nos dossiers exclusifs en ligne!

En savoir plus >

À propos de l'auteur

Prof Numéric
Prof Numéric
France est conseillère pédagogique en intégration des technologies et animatrice au RÉCIT local de la Commission scolaire de la Rivière-du-Nord.

Recevez l'infolettre Hebdo

Recevez l'Info #DevProf et l'Hebdo pour ne rien manquer des nouveautés de l'École branchée!





Ces textes pourraient aussi vous intéresser :