De nouveaux anglicismes maintenant permis

Paru / Mis à jour le

ATTENTION : Ce guide a été rédigé en français. Veuillez noter que si vous naviguez sur la version anglaise de notre site, vous verrez une traduction automatique. Vous pouvez changer de langue à partir du menu dans l'entête du site ou consulter nos guides en anglais ici.

L’Office québécois de la langue française (OQLF) a adopté une nouvelle politique des emprunts linguistiques en 2017. Voyons de plus près ceux qu'il est maintenant possible d’inclure dans nos communications.
Classification des activités :

Chercher des activités...

Utilisez le moteur de recherche

Il permet de chercher par mot-clé, niveau, domaine d'apprentissage, discipline et dimension de la compétence numérique.

Se laisser inspirer...

Retour à la page d'accueil de SCOOP!

Parcourez les plus récents guides de ressources et activités et retrouvez ceux qui sont toujours d'actualité.

Ajouter aux favoris (0)

L’Office québécois de la langue française (OQLF) a adopté en 2017 une nouvelle politique des emprunts linguistiques. Voyons de plus près ceux qu’il est maintenant possible d’inclure dans nos communications.

À la base, selon Alloprof, un anglicisme est un mot (ou une locution) emprunté au lexique de la langue anglaise et qui est critiqué dans la francophonie lorsqu’il est employé au détriment de la langue française. Plusieurs anglicismes sont néanmoins bien acceptés comme badmintonbifteckboxe et depuis 2017, grilled-cheese, poudre à pâte ou leggings.

Il existe cinq types d’anglicismes: sémantique, lexical, syntaxique, phonétique et orthographique. Rends-toi sur le site d’Alloprof pour en connaître les distinctions et y voir quelques exemples.

« Êtes-vous du genre à manger un sandwich au fromage fondant, à cuisiner avec de la levure chimique et à revêtir des collants sans pied? Ou préférez-vous plutôt dévorer un grilled-cheese, utiliser de la poudre à pâte et porter des leggings? Peu importe votre réponse, l’Office québécois de la langue française (OQLF) permet maintenant les deux formes avec l’adoption d’une nouvelle politique qui ne plaît pas à tous. »

Source : Radio-Canada

Défi

À l’aide des exemples sur Alloprof, demandez à vos élèves d’écrire des phrases qui contiennent plusieurs anglicismes chacune. Voici un exemple : « Mon coach m’a dit de pratiquer même si je m’en allais en campagne ce week-end. » Combien compte-t-on d’anglicismes dans cet exemple?

 

PRÉSENTATION GÉNÉRALE

Disciplines et niveaux visés

– Français (s’adapte à tous les niveaux)

  • lexique et vocabulaire

Dimensions de la compétence numérique ciblées

  • Développer et mobiliser sa culture informationnelle
  • Exploiter le potentiel du numérique pour l’apprentissage

Intention pédagogique du guide

Ce guide pédagogique fournit des idées d’activités permettant aux élèves d’en apprendre davantage sur les emprunts linguistiques et les anglicismes qui sont maintenant permis dans la langue française.

Objectifs des activités

  • Comprendre les enjeux entourant les anglicismes maintenant acceptés.
  • Connaître les nouveaux anglicismes pouvant être utilisés en français.
  • Distinguer les différents types d’anglicismes et d’emprunts.
  • Nommer des anglicismes et emprunts couramment utilisés.

SUGGESTIONS D’ACTIVITÉS

Pour obtenir les suggestions d’activités destinées aux enseignants, vous devez vous abonner aux guides en version Enseignant ou École! Cliquez ici pour en savoir plus!

SCOOP! c'est...
 

Conçues pour combler de courtes périodes ou inspirer de plus grands projets, les activités proposées dans les guides SCOOP! permettent à l’enseignant(e) d’aborder la matière au programme en plus de développer la culture informationnelle et la compétence numérique des élèves.

Vous naviguez en mode invité!

Abonnez-vous ou pour masquer les publicités et voir les activités pédagogiques!

Pour ne rien manquer

Recevez une alerte par courriel dès la parution d'un nouveau SCOOP! :

SCOOP! dans ma planif?

D'autres guides d'activités et ressources SCOOP! à découvrir