ANNONCE
ANNONCE
Communiqué – Druide informatique annonce la parution d’Antidote 11 v2, pour installation en réseau. Lancée en octobre dernier, l’édition 11 d’Antidote a inauguré plus de 100 nouveautés pour le français et l’anglais. Outre les fonctions propres au fonctionnement en réseau, la mise à jour gratuite v2 apporte plusieurs nouveautés linguistiques et fonctionnelles.
Temps de lecture estimé : 3 minutes
PROPAGER VIA :

Table des matières

Communiqué – Druide informatique annonce la parution d’Antidote 11 v2, pour installation en réseau. Lancée en octobre dernier, l’édition 11 d’Antidote a inauguré plus de 100 nouveautés pour le français et l’anglais. Outre les fonctions propres au fonctionnement en réseau, la mise à jour gratuite v2 apporte plusieurs nouveautés linguistiques et fonctionnelles.

Antidote 11 v2 offre une correction améliorée, notamment pour les erreurs lexicales. Près de 1 500 nouveaux mots sont ajoutés en français, dont exolune, faufilade et illiquide, avec leur étymologie, leur prononciation et leurs synonymes. Tous les dictionnaires ont été mis à jour; en particulier, Antidote reconnait désormais l’orthographe Kyiv, conforme à la prononciation ukrainienne. En anglais, 4 300 nouveaux mots sont ajoutés, dont doomscrolling, extractivism et cheugy; 11 000 nouvelles traductions apparaissent aux utilisateurs des deux langues.

En version multiposte, Antidote 11 v2 peut être déployé depuis un serveur de façon locale ou partagée (run from source), ou encore par Service de bureau à distance (RDS), en utilisant au besoin des politiques de groupe (GPO) définies par l’organisme. Il introduit plusieurs nouveaux paramètres d’installation en réseau, dont la restriction de l’accès à la prononciation et l’activation par un compte Druide.

La version multiposte se décline en trois produits : Antidote 11 – Français, Antidote 11 – Anglais, et Antidote 11 – Bilingue. Les abonnés au Programme de maintenance Antidote (PMA) trouveront dans leur Espace client la mise à niveau à laquelle ils ont droit gratuitement. On peut se procurer des licences multipostes selon une structure tarifaire dégressive accessible dès 5 postes.

Pour tous les publics, l’édition infonuagique Antidote Web hérite de la plupart des nouveautés de la v2, et Antidote Mobile pour iOS bénéficie des améliorations des dictionnaires et des guides; en particulier, ce dernier profite pour la première fois d’une puissante recherche par critères combinables. Antidote 11 pour Windows ou Mac proposera le téléchargement de la mise à jour, l’App Store fera de même pour Antidote Mobile, et Antidote Web est déjà mis à jour. Les propriétaires d’une édition antérieure peuvent la mettre à niveau sur www.antidote.info.

À propos de Druide informatique

Druide informatique produit et commercialise Antidote, le logiciel d’aide à la rédaction du français et de l’anglais, ainsi que Tap’Touche, le logiciel d’apprentissage de la frappe au clavier. Elle a également créé le service WebElixir, qui veille à la qualité des sites Web. En plus de ces applications, son équipe commerciale distribue les livres des Éditions Druide, une filiale dont la mission est de publier de la littérature et des ouvrages de référence.

À propos de l'auteur(e)
Ça pourrait être vous!
Chaque histoire positive a le potentiel d'inspirer des centaines de personnes à innover pour améliorer la réussite éducative. L'École branchée est VOTRE média! Profitez de ses pages virtuelles pour mettre en valeur vos réalisations tout en alimentant la veille professionnelle de vos collègues, d'ici et d'ailleurs. Allez-y, proposez un texte! >
NOS ANNONCEURS ET PARTENAIRES :
PROPAGER VIA :
À lire aussi
Le Mois Numérique Jeunesse revient pour une 7ᵉ édition sous le signe de la bienveillance en ligne

Communiqué – Au Québec, 57 % des jeunes de 10 à 18 ans ont déjà été victimes de cyberintimidation (Mcafee, 2022). Face à ce constat alarmant, le Mois Numérique Jeunesse (MNJ) lance sa 8ᵉ édition du 1ᵉʳ au 28 février 2026 sous le thème « Zéro toxique dans ton univers numérique! ». Un appel à l’action collective – et un défi créatif lancé aux jeunes – pour bâtir ensemble un espace virtuel plus sain, plus sécuritaire et plus bienveillant.

Lire la suite
Les #Édubrèves – 27 janvier 2026

Voici vos #Édubrèves cette semaine! Au menu : il est question d’inclusion et de soutien aux élèves ayant des besoins particuliers, d’intégration concrète de l’intelligence artificielle en classe, de compréhension des troubles d’apprentissage et de développement des compétences en littératie. On vous propose aussi des congrès et colloques pour réfléchir au numérique, à la pédagogie entrepreneuriale et à la citoyenneté numérique, ainsi que des occasions de faire rayonner l’innovation scolaire. De quoi faire le plein d’idées, de réflexions et d’inspiration professionnelle. Bonne lecture!

Lire la suite
NotebookLM : l’assistant qui met un terme au « mal de tête documentaire » des directions d’école

Surchargé de documents? Entre les plans de lutte contre l’intimidation, procès-verbaux de rencontres, rapports, projets éducatifs et autres plans de pilotage, les directions d’école croulent sous l’information. Et si un assistant numérique pouvait enfin remettre de l’ordre dans tout cela? Jean-Pierre Tremblay, du service national du RÉCIT des gestionnaires scolaires, propose quelques pistes concrètes en ce sens avec NotebookLM. Résumer, croiser et synthétiser des documents tout en gagnant un temps considérable : voilà un précieux allié pour un leadership scolaire plus efficace.

Lire la suite
Commentaires, reproduction des textes et usage de l'intelligence artificielle

Pour commenter un article et y ajouter vos idées, nous vous invitons à nous suivre sur les réseaux sociaux. Tous les articles y sont publiés et il est aussi possible de commenter directement sur FacebookX, Instagram, Bluesky ou LinkedIn.

Sauf dans les cas où la licence est expressément indiquée, il n’est pas permis de reproduire les articles de l’École branchée. Toute demande de reproduction doit être adressée directement à l’organisme.

Dans son processus éditorial, notre équipe fait appel à des technologies intégrant l’intelligence artificielle pour améliorer les textes, entre autres par la reformulation de passages, la révision linguistique, la traduction et la synthèse des idées. Tous les textes sont révisés par des humains avant leur publication.

Connectez-vous!