Le numéro de septembre 2016 du magazine École branchée paraîtra prochainement. En voici déjà un aperçu!
Pas encore abonné(e)? Dépêchez-vous de le faire pour le recevoir dès sa sortie!
Le numéro de septembre 2016 du magazine École branchée paraîtra prochainement. En voici déjà un aperçu!
Pas encore abonné(e)? Dépêchez-vous de le faire pour le recevoir dès sa sortie!

Comment faire vibrer la fibre francophone des jeunes dans un contexte où la culture anglophone domine? Lors du plus récent colloque de l’ACELF, Élise Goulet Pedersen, enseignante en Ontario, a présenté un atelier foisonnant d’idées pour intégrer la culture populaire francophone en classe. Son objectif : raviver l’amour du français chez les élèves grâce à des repères actuels, accessibles et inspirants.

Lors du colloque de l’École en réseau, Laurie Samson, enseignante en arts plastiques au Centre de services scolaire des Phares, a partagé son expérience de collaboration interclasse au secondaire. Forte de son rôle d’enseignante ressource à l’ÉER, elle a présenté des pratiques inspirantes pour faire évoluer les activités en arts au niveau secondaire.

Communiqué — En vue de la Semaine québécoise du trouble développemental du langage (TDL), qui débute le lundi 20 octobre, Alloprof et le Regroupement TDL Québec lancent le projet Au cœur du trouble développemental du langage. Élaboré par les experts de TDL Lanaudière, ce nouveau dossier réunit 9 articles et 1 balado de 7 épisodes qui visent à informer, démystifier et offrir des conseils concrets à l’entourage des jeunes vivant avec un TDL.
Pour commenter un article et y ajouter vos idées, nous vous invitons à nous suivre sur les réseaux sociaux. Tous les articles y sont publiés et il est aussi possible de commenter directement sur Facebook, X, Instagram, Bluesky ou LinkedIn.
Sauf dans les cas où la licence est expressément indiquée, il n’est pas permis de reproduire les articles de l’École branchée. Toute demande de reproduction doit être adressée directement à l’organisme.
Dans son processus éditorial, notre équipe fait appel à des technologies intégrant l’intelligence artificielle pour améliorer les textes, entre autres par la reformulation de passages, la révision linguistique, la traduction et la synthèse des idées. Tous les textes sont révisés par des humains avant leur publication.